学习一门语言,记忆这门语言的词语是重要部分。由于对于学生而言,单词的记忆就犹如建大楼要打地基通常,地基打的是不是结实将会决定这座建筑是不是稳定,水平是不是合格,是不是能交工、入住。词语是英语学习的三要点之一。下面我们推荐初中句子背单词给你们,期望对你们有用。
初中句子背单词如下:
The crying boy tries to fry the dry crystal.
哭喊的女生试图用油炸干晶体.
crying [ kraii? ] a. 叫喊的,啼哭的,显著的
boy [ b?i ] n. 女生
try [ trai ] n. 尝试,试验 v. 试,尝试
fly [ flai ] n. 苍蝇,两翼昆虫,飞行 v. 飞,飞翔,逃走
dry [ drai ] a. 干的,枯燥无味的 v. 把...弄干,干掉
crystal [ kristl ] a. 清澈透明的,晶体的 n. 水晶
In the chimney the donkey and monkey found the key to the money monitor.
猴和驴在烟囱里找到了货币监视器的钥匙.
chimney [ t?imni ] n. 烟囱
donkey [ d??ki ] a. 驴子 n. 驴
monkey [ m??ki ] n. 猴子 v. 胡闹,乱弄
key [ ki: ] a. 主要的,重要的 n. 钥匙 vt. 键入
money [ m?ni ] n. 钱
monitor [ m?nit? ] n. 监督器,级长,监听员 v. 监视,监听,监督 [计算机] 显示器,监视
At the edge of the wedged hedge, I acknowledged the knowledgeable man.
在楔形篱笆的边缘上,我向那位博识的人致谢.
edge [ ed? ] n. 边,边缘,优势 v. 侧身移动,挤进
wedge [ wed? ] n. 楔子,楔形物 v. 楔住,嵌,挤进
hedge [ hed? ] n. 树篱,障 碍
acknowledge [ ?kn?lid? ] v. 承认,答谢,告知收到,确认,报偿
The sharks remark on the marble mark in the market is remarkable.
骗子关于市场上大理石标记的评论值得关注.
shark [ ?ɑ:k ] n. 鲨鱼
remark [ rimɑ:k ] n. 备注,评论,注意 v. 评论,注意,述及
marble [ mɑ:bl ] a. 大理石的,冷漠的 n. 大理石 vt.使有大理石的花纹
mark [ mɑ:k ] n. 标志,分数,马克 v. 做标记于,注意,打分数
market [ mɑ:kit ] n. 市场,买卖,营销推广区域 v. 在市场上买卖,使...上市
remarkable [ rimɑ:k?bl ] a. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的
In the sparking park, the darling dark dog barked at the embarked larks.
在闪失火花的公园里,可爱的深色狗对着装载于船云雀吠叫.
sparking [ spɑ:ki? ] 发火花, 打火花, 点火
park [ pɑ:k ] n. 公园,停车处 v. 停车,置于,停车
darling [ dɑ:li? ] n. 亲爱的,可爱的人,可爱的物 a. 可爱的,亲爱的
dark [ dɑ:k ] a. 黑暗的 n. 黑暗,暗处
bark [ bɑ:k ] n. 树皮 v. 吠,叫
embark [ imbɑ:k ] v. 坐船,着手,从事
lark [ lɑ:k ] n. 云雀,欢乐,奥创营销
The drifter swiftly shifted the gift to the left of the lift.
那个漂泊者敏捷地将礼物换到电梯的左侧.
drifter [ drift? ] n. 漂流者,漂流物,漂网渔船
swiftly [ swiftli ] ad. 非常快地,即刻
shift [ ?ift ] n. 变化,移动,接班 v. 改变,移转
gift [ gift ] n. 礼物,天分 vt. 给予
lift [ lift ] n. 举起,帮,昂扬 n. 电梯 v. 升高,举起,消散
The rivals arrival gives him a forgivable chance.
对手的到来给他一个可原谅的机会。
rival [ raiv?l ] n. 对手,角逐者 a. 角逐的 vt. 与hellip;相匹敌,比得上
arrival [ ?raiv?l ] n. 到达,到来
forgivable [ f?giv?bl ] a. 可宽恕的
From the fact, the shivering driver derives that the per may thrive on river.
发抖的司机从这个事实得出结论说跳水员可以靠河流兴盛.
driver [ draiv? ] n. 驾驶员,司机
derive [ diraiv ] v. 得自,起源,引申于
per [ daiv? ] n. 潜水员
thrive [ theta;raiv ] v. 兴旺,兴盛
river [ riv? ] n. 江,河
The striver contrives to derive that privacy cant be deprived.
奋斗者挖空心思推导得出隐私不可剥夺.
contrive [ k?ntraiv ] v. 创造,设计,图谋
derive [ diraiv ] v. 得自,起源,引申于
privacy [ praiv?si ] n. 隐私,隐居,秘密
deprive [ dipraiv ] v. 剥夺
The lively survivor surveyed the conveyer.
活泼的幸存者考察了输送装置.
lively [ laivli ] 活泼的, 活跃的, 栩栩如生的, 真实的
survivor [ s?vaiv? ] n. 幸存者
survey [ s?:vei ] n. 纵览,考察,测量 v. 审视,考察,通盘考虑,调查
conveyer [ k?nvei? ] n. 输送机
The living olive keeps the deliverers liver alive.
活橄榄使发货人的肝脏继续存活.
living [ livi? ] a. 活着的 n. 生活,生计
olive [ ?liv ] n. 橄榄,橄榄树,橄榄色 a. 黄绿色的,黄褐色的,橄榄色的
deliver [ diliv? ] v. 递送,表达,释放,出货,接生
liver [ liv? ] n. 肝脏
alive [ ?laiv ] a. 活着的
With a knife the knitter ends his wifes life in the lifeboat.
在救生艇上编织者用小刀结束了他老婆的性命。
knife [ naif ] n. 刀 v. 用刀切割,如刀割般
knitter [ nit? ] n. 编织机
wife [ waif ] n. 老婆
life [ laif ] n. 生活,生命
lifeboat [ laifb??t ] n. 救生船
Who made a whole hole in the holy holiday?
哪个在神圣的假日里打了一个完整的孔?
hole [ h?ul ] n. 孔,洞,穴 v. 挖洞,掘坑,进洞
holy [ h?uli ] a. 神圣的,圣洁的
holiday [ h?l?di, h?lidei ] n. 假期,假日
The man who broke the sole solid lid is solemnly condemned.
打破这个仅有些实心盖子的人遭到庄严谴责.
break [ breik ] n. 休息,中断,破裂 v. 打破,弄破,弄坏
sole [ s?ul ] a. 唯一的 n. 脚底,鞋底 n. sole 或soles 鳎鱼
solid [ s?lid ] a. 固体的,结实的,靠谱的,实心的 n. 固体
lid [ lid ] n. 盖
solemnly [ s?l?mli ] ad. 严肃地, 庄严地
condemn [ k?ndem ] v. 判刑,责备,处刑
By the rulers schedule, the molecule capsules will play an important role in the roller.
依据统治者的时间表,这种分子胶囊将在滚筒上起要紧用途.
ruler [ ru:l? ] n. 尺子 n. 统治者
roller [ r?ul? ] n. 滚筒,滚轴,滚转机
schedule [ sked?jul ] n. 时间表,一览表,计划 v. 安排,计划,预定,编制目录
molecule [ m?likju:l, m?u- ] n. 分子
capsule [ kaelig;psju:l ] n. 胶囊,太空舱
I deliberately liberated the man who was in despair and desperately struggled for liberation and liberty.
我有意解放了那个拼命地争取解放和自由的绝望者。
liberate [ lib?reit ] v. 解放,使获得自由,释出,放出 vt. 解放,使获自由
liberation [ ?lib?rei??n ] n. 解放
liberty [ lib?ti ] n. 自由
despair [ disp?? ] n. 绝望,失望
desperately [ desp?ritli ] ad. 拼命地
At the outset this set of setting settled the offset problem of the kettle.
在开始,这一套设置解决了水壶的弥补问题.
outset [ autset ] n. 开始,开端
set [ set ] n. 组合,集合,设定 n.一套,一副 v. 放置,设定 v.落下去
setting [ seti? ] n. 安装,放置,周围,环境
offset [ ?:fset ] n. 抵销,支派,平版印刷 v. 弥补,抵销,用平版印刷 [计算机] 偏移
kettle [ ketl ] n. 水壶
I bet that he forgot the forged alphabetical targets.
我打赌他忘记了按字母顺序排列的锻造靶子.
bet [ bet ] n. 打赌,赌注 v. 打赌 vbl. 打赌
forget [ f?get ] v. 忘记,忽视
target [ tɑ:git ] n. 靶,目的 vt. 把...作为目的 塔吉特
forge [ f?:d? ] n. 熔炉,铁工厂 v. 打制,想出,伪造
alphabetical [ ?aelig;lf?betik?l ] a. 按字母表顺序的
The draft for aircraft is sent to the airline by airmail.
订购航空器的汇票用航空邮件寄给了航空公司.
draft [ drɑ:ft ] n. 草稿,草图,汇票 v. 起草,征兵
aircraft [ e?krɑ:ft ] n. 飞机
airline [ e?lain ] a. 航线的 n. 航线,航空公司
airmail [ e?meil ] n. 航空邮件
On the impaired dairy the chairman lay in a pair of repaired chairs for haircut.
在遭到损害的牛奶场,主席躺在一对维修过的椅子上理发.
impair [ imp?? ] v. 损害 [计算机] 损伤
chairman [ t???m?n ] n.主席,会长
pair [ p?? ] n. 双,对,副 v. 使...成对
repair [ rip?? ] n. 维修,弥补 v. 维修,弥补,补偿
haircut [ he?k?t ] n. 理发
I met a fairly unfair affair upstairs.
我在楼上遇见一件颇不公平的事.
fairly [ f??li ] a. 公平地,相当 ad. 相当地
unfair [ ?nf?? ] a. 不公平的
affair [ ?f?? ] n. 事件,事情,事务
upstairs [ ?pst??z ] a. 楼上的 ad. 在楼上,往楼上 n. 楼上
At the breakfast, the steak leaked from the break.
早餐时,肉片从缺口处漏出来。
breakfast [ brekf?st ] n. 早餐 v. the cheat who heated the wheat.
大家打败了给小麦加热的骗子。
beat [ bi:t ] n. 打,敲打声,拍子 v. 打,打败
defeat [ difi:t ] n. 败北,失败 v. 击败
cheat [ t?i:t ] n. 骗子,欺骗行为 v. 欺骗,作弊
heat [ hi:t ] n. 热,热度,高潮 v. 加热,激昂,加热
wheat [ wi:t, hw- ] n. 小麦
He created the great creature with concrete for recreation.
他用混凝土创造了这个伟大的创造物作消遣.
create [ krieit ] vt. 创造,导致
great [ greit ] a. 很多的,非常不错的,美好的,伟大的,要紧的 ad. 好极了
creature [ kri:t?? ] n. 生物,动物,人
concrete [ k?nkri:t ] n. 水泥,混凝土 a. 具体的,实在的,水泥的 v. 凝结,结合
recreation [ rekriei?n ] n. 消遣,娱乐
In the theater I threatened to treat the treaty with retreat.
在剧院里,我威胁要以退却来对待条款.
theater [ theta;i?t? ] n. 戏院,电影院,剧场
threaten [ theta;retn ] vi. 构成威胁 vt. 威胁
treat [ tri:t ] n. 宴飨,款待 v. 视为,对待,处置,治疗
treaty [ tri:ti ] n. 条款,协定
retreat [ ritri:t ] n. 休息寓所,撤退,隐居 v. 撤退,隐退,向后倾
The man in neat sweaty sweater seated himself in the rear.
穿整洁的汗湿毛衣的男子在后面就坐.
neat [ ni:t ] a. 整洁的,巧妙的,端正的
sweaty [ sweti ] a. 汗流浃背的,热得让人发汗的
sweater [ swet? ] n. 毛衣
seat [ si:t ] n. 位子,席次,所在地 v. 坐
rear [ ri? ] n. 后面,背后 a. 后面的,背面的,后方的 v. 养育,饲养,举起
The lagging man tagged the bags among the luggage with small flags.
落伍者给行李中的袋子加上小旗标签.
lagging [ laelig;gi? ] n. 落后 a. 落后的
tag [ taelig;g ] n. 标签,附属物,名字 v. 附以签条,尾随,添饰 n.标记, 标记符
bag [ baelig;g ] n. 包 v. 把...装入袋中,猎杀,占有 vt. 把...装进袋子
luggage [ l?gid? ] n. 行李
flag [ flaelig;g ] n. 旗标,旗子,信号旗 [计算机] 标志 v.枯萎,衰退
The ragged man drags a waggon of rag fragments.
那个衣衫褴褛的人拉着一货车破布碎片.
ragged [ raelig;gid ] a. 衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
drag [ draelig;g ] n. 拖,拖累 v. 拖累,拖拉,慢条斯理地走
rag [ raelig;g ] n. 破布,碎布 鲁尔煤矿
fragment [ fraelig;gm?nt ] n. 碎片,破片,断片 [计算机] 碎片
The lawyers son-in-law likes hawks claws and jaws.
律师的女婿喜欢鹰爪和下颌.
lawyer [ l?:j? ] n. 律师
hawk [ h?:k ] n. 鹰,掠夺他人的人 v. 放鹰,像鹰通常地袭击
claw [ kl?: ] n. 爪 v. 抓,撕
jaw [ d??: ] n. 颚,颌 v. 喋喋不休,教训
The drawer put the strawberries and raw paws into a drawer in the saw-mill.
绘图者把草莓和生熊掌放进锯板厂的抽屉里。
drawer [ dr?:? ] n. 抽屉
strawberry [ str?:b?ri ] n. 草莓
raw [ r?: ] a. 生的
paw [ p?: ] n. 手掌,手爪 v. 以蹄扒地,笨拙地用,费力地前进
drawer [ dr?:? ] n. 抽屉
I had appetite for inviting the man who bit me despite I had spite against him.
我有意邀请咬我的人,尽管我怨恨他.
appetite [ aelig;pitait ] n. 喜好,癖好,食欲,胃口,欲望
despite [ dispait ] prep. 不管,尽管 v.憎恨,轻视
invite [ invait ] v. 邀请
spite [ spait ] n. 恶意,怨恨 vt. 刁难,伤害
against [ ?genst, ?geinst ] prep. 反对,靠,倚
On the exciting kite site, the excited reciter cited my verse.
在激动人心的风筝现场,激动的朗诵者应用了我的诗句。
exciting [ iksaiti? ] a. 让人兴奋的
kite [ kait ] n. 风筝
site [ sait ] n. 地方,场合 v. 使...坐落于,使...放置
excited [ iksaitid ] a. 兴奋的
recite [ risait ] v. 背诵,朗读,叙述
cite [ sait ] v. 引用,引证,例证
verse [ v?:s ] n. 诗,韵文
The photographer put the graph in the paragraph on geographical geometry.
摄影师将图表插到论述地理几何学的段落.
photographer [ f?t?gr?f? ] n. 摄影师
graph [ grɑ:f ] n. 图表,曲线图 v. 图表,用图表表示 vt. 以图表示
paragraph [ paelig;r?grɑ:f ] n. 段落 vt. 将...分段
geographical [ ?d?i?graelig;fik?l ] a. 地理的
geometry [ d?i?mitri ] n. 几何
The telegram says that the diagrams show the grammar of the program.
电报说图表表示程序的语法.
telegram [ teligraelig;m ] n. 电报 vt 用电报发送
diagram [ dai?graelig;m ] n. 图形解析,图表 v. 用图形解析法表示
program [ pr?ugraelig;m ] n. 节目,程序,计划 v. 规划,拟...计划,制作节目
With gratitude he congratulated me on the celebration.
他怀着感激向我祝贺庆典.
gratitude [ graelig;titju:d ] n. 感谢的心情
congratulate [ k?ngraelig;tjuleit ] v. 祝贺
celebration [ ?selibrei??n ] n. 典礼,宗教仪式,庆祝会
The rational operator started a new era of opera cooperation in AD 2
理性的操作者在公元2000年开创了一个歌剧合作的新年代.
rational [ raelig;??nl ] a. 适当的,理性的 n. 有理数
operator [ ?p?reit? ] n. 操作员,话务员,报务员
era [ i?r? ] n. 纪元,年代,年代
opera [ ?p?r? ] n. 歌剧
cooperation [ k?u??p?rei??n ] n. 合作,协作
I cant tolerate the acceleration in decorating the refrigerator.
我不可以容忍对冷库装饰的加速.
tolerate [ t?l?reit ] v. 忍受,容忍,容许,宽恕 vt. 容忍,忍受,容许
acceleration [ aelig;k?sel?rei??n ] n. 加速,促进,加速度
refrigerator [ rifrid??reit? ] n. 冰箱
The fateful up-to-date data of the gate have a fatal error.
大门的决定性最新数据有一个致命错误.
fateful [ feitful ] a. 宿命的,重大的,决定性的
up-to-date [ ?pt?deit ] a. 最新的,现代的
data [ deit? ] n. 资料,数据
fatal [ feitl ] a. 致命的,毁灭性的
Ive hatred for the hateful mans skates bought with prior private privilege.
我对那个可恶男子用优先个人特权购买的冰鞋感到厌恶.
hatred [ heitrid ] n. 憎恶,憎恨,怨恨
hateful [ heitful ] a. 憎恨的,可恨的,可恶的
skate [ skeit, skit ] n. 冰鞋 v. 滑冰 vi. 溜冰,滑冰
prior [ prai? ] a. 更要紧的,较早的,在先的 ad. 居先
private [ praivit ] a. 私人的 n. 士兵
privilege [ privilid? ] n. 特权,特别恩典,基本人权 v. 给与...特权
With one penny I had this peculiar pen opened.
我花了一便士被人把这支奇特的钢笔打开了。
penny [ peni ] n. 便士
peculiar [ pikju:lj? ] a. 奇怪的,古怪的,特殊的,独特的
pen [ pen ] n. 钢笔 v. 圈进
open [ ?up?n ] n. 公开,户外,空旷 a. 开著的,开放的,公开的 v. 打开,公开,开放
I lowered flowing flowers below the table.
我把飘垂的花减少到桌子之下.
lower [ l?u? ] a. 低的,下级的,下层的 v. 减少,跌落,减弱
flowing [ fl?ui? ] a. 流动的,如流的,平滑的
flower [ flau? ] n. 花 v. 开花
below [ bil?u ] ad. 在下面,向下 prep.a. 在...下面
The plowman slowly blows at the glowing globe.
犁地者对着发红的球体慢慢吹气.
plowman [ plaum?n ] n. 农夫
slowly [ sl??li ] a. 慢慢地 ad. 缓慢地
blow [ bl?u ] n. 吹,打击,殴打 v. 吹,风吹
glowing [ gl?ui? ] a. 白热的,灼热的,通红的
globe [ gl?ub ] n. 地球,地球仪,球体
The fellows yellow pillow is hollowed by his follower.
那个家伙的黄色枕头被他的跟随者掏空了.
fellow [ fel?? ] n. 人,朋友,同事 a. 同伴的,同事的,同道的
yellow [ jel?u ] a. 黄色的 n. 黄色
pillow [ pil?u ] n. 枕头 v. 枕,搁,垫
hollow [ h?l?u ] n. 洞,窟窿,山谷 a. 空的,虚伪的,空腹的 v. 形成空洞,挖空
follower [ f?l?u? ] n. 从者,属下,追补者
The junior and senior of the senate all have drivers licenses.
参议院的年长者和年少者都有驾驶执照.
junior [ d?u:nj? ] n. 年少者,地位较低者,大学小学三年级学生 a. 年少的,下级的,后进的
senior [ si:nj? ] n. 年长者,上司,毕业班学生 a. 年长的,高级的,经验丰富的
senate [ senit ] n. 参议院
driver [ draiv? ] n. 驾驶员,司机
licence [ lais?ns ] n. 执照,许可证,特许 v. 许可,特许,认同
The immense expense in condensing the steam made me tense.
凝结蒸汽的巨大开支使我感到紧张.
immense [ imens ] a. 巨大的,广大的
expense [ ikspens ] n. 消费,支出
condense [ k?ndens ] v. 浓缩,摘要,缩短
tense [ tens ] a. 紧张的,拉紧的 v. 变为紧张,拉紧
A sensible mans sensor is sensitive to nonsense on census.
明智者的传感器对人口调查废话敏锐.
sensible [ sens?bl ] a. 明理的,明智的
sensor [ sens? ] n. 传感器,探测器
sensitive [ sensitiv ] a. 敏锐的,仪器灵敏的,易受伤害的,感光的
nonsense [ n?ns?ns ] n. 无意义的事,荒谬的言行,荒.唐
census [ sens?s ] n. 户口普查 v. 推行统计调查
The offensive offender defended himself with the fence.
那个讨厌的触犯者用篱笆自卫.
offensive [ ?fensiv ] a. 让人不快的,侮辱的,攻击用的
offender [ ?fend? ] n. 罪犯,无礼的人,得罪人的人
defend [ difend ] v. 防护,辩护,防卫
fence [ fens ] n. 围墙,剑术 v. 用篱笆围住,训练剑术,防护 [计算机] 栅栏
The dependent dependant cant live independently and is not dependable.
依赖其他人的被赡养者不可以独立生活,更不可依赖.
dependent [ dipend?nt ] a. 依赖的,依靠的
dependant [ dipend?nt ] n. 家眷,随从,食客
dependable [ dipend?bl ] a. 可信赖的,靠谱的,可信任的